Ryhmässäsi on kuuro opiskelija, ehkä useampiakin. Hänellä on tunneilla tulkki mukanaan, sillä tulkin välityksellä kuuro saa saman tiedon kuin sinä kuulosi avulla. Hän siis kääntää sinun, muiden opiskelijoiden ja opettajan puheen viittomakielelle ja kuuron viittomisen suomen kielelle. Tulkin tehtävänä opiskelutilanteessa on vain tulkkaaminen: tulkki ei auta kuuroa muistiinpanojen tekemisessä, läksyjen luvussa tms. tehtävissä.
Koska kuuron pitää jatkuvasti seurata tulkkia, hän ei ehkä voi samanaikaisesti tehdä omia muistiinpanoja. Siksi olisi hyvä, jos kuuron pyytäessä voisit lainata hänelle muistiinpanojasi kopioitavaksi.
Tässä on sinulle muutamia vinkkejä siitä, mitä kannattaa ottaa huomioon, kun keskustelet kuuron kanssa. Osa ohjeista on ehkä täysin tarpeettomia, sillä ihmiset ovat hyvin erilaisia. Ota selvää oman kaverisi toiveista, vasta sitten kun olette tutustuneet toisiinne, voitte tietää mikä toimii teidän kohdallanne.